I believe that my subconscious wanted to get rid of the atrocious French version...
For the record it's not that I don't like French but the real problem is that localized versions suck balls. The translations for videogames are usually rushed by low paid part time translators who don't have any idea what the stuff they're working on is about and more often than not the terms used are misleading if not downright wrong.
The fact that English as a language is much more concise doesn't really help either.
Bottom line these days even French games are made first and foremost with English in mind. Many French players are irate that French indie games don't even get French voice acting but that can't really be helped.
Back in the 90s it wasn't that hard to find games in the original language but there was a time in the early 2000s when it was almost impossible for me to get my hands on a non localized version of games unless I took a trip across the channel or ordered my games from the UK which is why I got stuck with the French only version of Morrowind.
- Quote :
- Nothing can touch the greatness of F1 and F2.
So glad you've been able to enjoy these games.
Fallout 1 alone is the most significant landmark in my gaming life.
To be fair, when I first laid eyes on it Morrowind did take my breath away. It was absolutely and ridiculously gorgeous. Plus it had that exotic quality which kept bringing home the fact that it was about exploring an alien world and not just another day spent dungeon crawling (something that tends to get old when it doesn't deviate from the formula especially if you've been playing RPGs for almost 30 years).
Maybe I was spoiled but Skyrim never elicited so much awe and it never fuelled my imagination the way Morrowind did (despite its shortcomings).